Народная орфография

Смотрю на слово «разливной» и думаю, что в пару к народной этимологии нужно вводить понятие «народная орфография». Все словари фиксируют исключительно вариант «разливной», а на вывесках это самое «на розлив» да «розливное». У последнего, кстати, есть проблемы с восстановлением начальной формы — кто-то пишет «розливной», кто-то — «розливный». И есть даже объяснение, почему это самое слово должно писаться через «о». Мол, разлив — это у реки, а розлив — это у напитков.