Россия перестала продавать нефть себе в убыток

Когда заголовок не соответствует самой статье, это помогает замечать некоторые нюансы в значении тех или иных слов.

Так, слово «перестала» в заголовке «Россия перестала продавать нефть себе в убыток» позволяет предположить, что речь идёт о сознательном действии (то есть прочитываем как «Россия остановила продажи нефти«). Однако в тексте самой статьи ни о каком сознательном действии не говорится:

Стоимость российского сорта нефти Urals в Роттердаме в четверг, 2 апреля, поднялась на 3,89 доллара за баррель, достигнув 14,43 доллара. Это выше расходов на добычу, транспортировку и оплату экспортной пошлины. Таким образом, поставщики перестали продавать сырье себе в убыток, сообщает ценовое агентство Argus Media (Лента, 3 апреля 2020 г.).

«Перестали продавать в убыток» здесь — это просто факт окончания некоторого действия, причём, которое может совершаться независимо от воли субъекта (ср.: перестал расти, перестал видеть мелкие буквы, но: перестал есть фастфуд, перестал курить). То же относится к словам «прекратить», «завершить», «кончить».

Второй интересный момент здесь в том, что заголовок явно сформулирован с расчётом на прочтение «Россия остановила продажи нефти«. Так как здесь мы вступаем в область интенций, просто обратим на это внимание и не будем строить догадок.