Чай на карте языков

Если чай в некоторый регион попал из северных провинций Китая (как правило, по суше), то там он по преимуществу называется «chai», если из южных (как правило, по морю), то «tea». Потому что в северо-китайских диалектах чай — čhā, в южно-китайских — .

Источник: Всемирный атлас языковых структур

Новые этикетные формулы прощания

Две трёхлетки с мамой по пути в детский сад провожают старшего брата в школу и несколько раз звонко выкрикивают: «Как дела? Подписывайтесь на наш канал! Ставьте лайк, если понравилось!» Не «пока!», не «хорошего дня!» и даже не «удачи!», а «подписывайтесь на наш канал!» Похоже, у выращенного ютьюбом поколения формируются новые этикетные формулы прощания.

Видеть — значит слышать

Чтобы живая человеческая речь зазвучала, нужна работа артикуляционного аппарата. Исключение — умеющие говорить не шевеля губами вентрологи (чревовещатели), но это исключение. И вот что интересно: звучащую речь можно одновременно и слышать, и видеть.

Читать по губам сложнее, чем слышать: звонкость-глухота, мягкость-твёрдость, йотирование и его отсутствие, а также ударение зрительно либо почти не видны, либо не видны совсем. Чтение по губам более успешно, если при этом речь слышна хотя бы частично, поэтому так бросается в глаза несовпадение звучания тому, что реально произносится. При дубляже фильмов из-за этого недостаточно просто переводчика, необходим укладчик — автор синхронного текста. Он отвечает за то, чтобы перевод органично накладывался на оригинальную артикуляцию.

Заря кинематографа. Большая часть зрителей видела только игру актёров, а сами актёры полагали, что раз пленка не передает звук, то можно говорить что угодно. Французская киностудия «Gaumont» однажды получила из полицейского управления суровое внушение. «Руководители школ для глухих, считавшие кино прекрасным развлечением для своих питомцев, нередко водили их в кинотеатры. Но во время самых драматических сцен неожиданно раздавались взрывы оглушительного смеха. Глухие, умевшие читать по губам, понимали слова актеров. С тех пор мы стали более сдержанными» (из воспоминаний Рене Наварра, французского актёра 1910-х годов).

Несколько десятилетий спустя. Невский проспект, 56 — знаменитый Елисеевский магазин, «Гастроном №1». Магазин с особой культурой обслуживания: фиксировалась даже манера общения с покупателями. Казалось бы, при отсутствии технических средств, как это можно сделать? Приходили люди из общества глухих, стояли в сторонке, читали по губам и стенографировали, как продавцы общались с покупателями. Позже на внеочередных собраниях зачитывали, что ты бабушке не так ответил, не сказал «пожалуйста» или «здравствуйте» (Фонтанка).

Наши дни. Исследователи из Google DeepMind и Оксфордского университета обучили нейронную сеть читать по губам на тысячах часов записей с BBC. Система научилась с вероятностью в 46,8% определять то, что говорят люди на экране. Для сравнения: профессионал в чтении по губам смог правильно определить слова в тех же видеороликах лишь в 12,4% случаев (3DNews).

Кобзон о Ротару: похвалил как обругал

Иосиф Кобзон о Софии Ротару:

Мастер пения под фонограмму — Соня Ротару. Она гениально попадает в записанную ранее песню — будет стоять рядом с вами, но никогда не узнаете, что она поет под «плюс». Мне же пение под фанеру дается тяжело, поскольку во всех моих композициях есть мощная литературная основа. А как ты будешь открывать вхолостую рот, скажем, во время исполнения «Поле, русское поле»? Это же надо прочувствовать, понять.

В контексте, конечно, сказанное о Ротару, звучит как комплимент. Кобзон отмечает, что когда артист записывает песню, он находится в определенном физическом и моральном состоянии, и повторить это состояние невозможно. И Ротару — редкое здесь исключение.

Однако вне контекста высказывание Кобзона шедеврально. Он не только отметил талант Софии Ротару, но и охарактеризовал тексты её песен как простые (если не сказать примитивные).

Мир глухих

Слово не только фиксирует объекты и явления реального мира, но и ставит границы между ними. Пока нет слова — нет ничего. Ничто ничему не противопоставляется, нет границ. Но едва прозвучало слово, как свет отделился от тьмы, а небо — от воды. И так с любым словом. И когда создатели мюзикла «Письма к Богу. Оскар и Розовая дама» фокусируют внимание на «уникальном формате, где на сцене одновременно выступят артисты с глухотой и звезды музыкальной сцены», то тем самым сводят на нет заявленную «остросоциальную миссию», так как противопоставляют глухих актёров актёрам вообще. Трудно представить себе афишу, в которой будет фокусироваться внимание на наличие в спектакле, скажем, актёров-женщин или актёров-пенсионеров. Формулировка «уникальный формат, где на сцене одновременно выступят артисты-удмурты и звезды музыкальной сцены» очевидно дика, но также дика и формулировка в рекламе мюзикла.

Смысл не в «привлечении внимания общества к миру глухих людей» (чувствуете очередное противопоставление: вот есть общество, а есть мир глухих?), а в создании условий, в которых каждый чувствует себя человеком.

Задача про лишние пары

По некоторому правилу составлен список пар существительных. Формально, все пары в списке удовлетворяют этому правилу. В то же время, анализ списка показал, что правило необходимо конкретизировать. Найдите лишние пары в этом списке и попробуйте конкретизировать правило составления списка.

агентство агентства
благо блага
блюдо блюда
болото болота
веко века
вещество вещества
вино вина
волокно волокна
государство государства
дело дела
доказательство доказательства
железо железа
зеркало зеркала
имущество имущества
качество качества
княжество княжества
колесо колеса
кольцо кольца
королевство королевства
кресло кресла
кружево кружева
лето лета
лицо лица
масло масла
место места
множество множества
мыло мыла
начало начала
неравенство неравенства
общество общества
обязательство обязательства
озеро озёра
окно окна
письмо письма
полотно полотна
правило правила
правительство правительства
право права
представительство представительства
преимущество преимущества
производство производства
пространство пространства
пятно пятна
равенство равенства
свойство свойства
слово слова
средство средства
стекло стекла
сходство сходства
тело тела
топливо топлива
устройство устройства
хозяйство хозяйства
царство царства
число числа
ядро ядра
яйцо яйца

Следовательно

Н. Вансерг «Математизация»:

Но наибольший успех достигается с помощью такого приема: из готовой рукописи вы вырываете две страницы выкладок, а вместо них вставляете слово «следовательно» и двоеточие. Гарантирую, что читатель добрых два дня будет гадать, откуда взялось это «следствие». Еще лучше написать «очевидно» вместо «следовательно», поскольку не существует читателя, который отважился бы спросить у кого-нибудь объяснение очевидной вещи. Этим вы не только сбиваете читателя с толку, но и прививаете ему комплекс неполноценности, а это одна из главных целей.

Все сказанное, конечно, элементарно и общеизвестно. Автор заканчивает сейчас двухтомный труд по математизации, включающий примеры и задачи для самостоятельных упражнений. Засекреченных обозначений, загадок, опечаток и ниоткуда не вытекающих следствий в нем будет столько, что этот труд никто не будет в состоянии прочесть.

Напечатано в журнале «The American Scientist», 46, №3 (1958).

Г. Вансерг – псевдоним профессора кафедры геологии Гарвардского университета Г. Маккинстри.

Пропущенная запятая меняет смысл фразы

Из смс-переписки:

— В выходные народ в Преображеновке сморчков набрал
— Лишь бы не потравились
— Не все живы
— Надеюсь, запятую ты пропустила